Filmek
40 feliratkozó
több mint 14 éve
A Network mitől alulétékelt? Hogy a 10 Oscarból csak 4-et kapott meg? Vagy, hogy az 5 Golden Globe jelölésből csak 4-et? 😊
több mint 14 éve
ALAP! Hihetetlen modon, meg Alec Baldwin is kegyetlen jo benne 😊 Es milyen szovegek vnnak benne, huu 😀a Network már megvolt, azt adom, remélem akkor a Glengarry is feliratkozik mellé 😊
Kb. ez + a Network a ket hihetetlenul alulertekelt kedvenc amcsi filmem, az elmult 30-50 evbol..Igor

---
"Nincs igazság és nincs emberiség. Csak igazságok vannak és emberek." - Szerb Antal
több mint 14 éve
ALAP! Hihetetlen modon, meg Alec Baldwin is kegyetlen jo benne 😊 Es milyen szovegek vnnak benne, huu 😀Kb. ez + a Network a ket hihetetlenul alulertekelt kedvenc amcsi filmem, az elmult 30-50 evbol..
We didn't take this lightly for Johnny Unitas to share this plaza with the greatest defensive player of all time. (Steve Biscotti)
We did it our way. We made sure they started putting in rules for offense! (Ray Lewis)
több mint 14 éve
én a hét hátralevő részére ezeket a filmeket halmoztam felBelle de jour (A nap szépe)
The Wind That Shakes the Barley
Stellet Licht
Glengarry Glen Ross
az utolsóról mondta Puzsér Róbert, hogy a kötelezőbbnél is kötelezőbb 😊

---
"Nincs igazság és nincs emberiség. Csak igazságok vannak és emberek." - Szerb Antal
több mint 14 éve
brk, megpróbáltam megnézni a four lionst, de hiába erőlködtem, a terrorizmussal való poénkodás (még szatírában sem), sosem tartozott a kedvenc témáim közéNekem tetszett a 4lions. Inkább, mint a Kandzselina Csoli félkisujjal 10 terroristaszervezetet végez ki 2117.-jére 😀 A baj az, hogy az amerikaiak lassan kifogynak az államilag támogatott szemléletű humanista-idealista-zsidóista sikerfilm-ötletekből. A 4lions legalább görbe tükröt mutat az elcseszett nyugati ideológia egy pici szeletének. Persze, ez csak szerintem van így.
a hbo gyártásában most készült el amúgy a The Sunset Limited című film, ami eléggé hajaz a The man from earth-re, tekintve hogy a teljes játékidő, másfél óra egy szobában játszódik, két - kiváló színésszel, Tom Lee Jones-szal és Samuel L. Jacksonnal 😊
http://wearemoviegeeks.com/2011/02/the-sunset-limited-the-review/JJ Tiller
A nyugat szerint; terrorizmus, szerintük háború. A nyugat szerint terrorista; szerintük szabadságharcos. Az agresszor oldaláról kétes az ítélet, nemde? 😊
több mint 14 éve
brk, megpróbáltam megnézni a four lionst, de hiába erőlködtem, a terrorizmussal való poénkodás (még szatírában sem), sosem tartozott a kedvenc témáim közéJJ Tillerén mondtam, hogy nem tudom hova tenni. de a hollós poén az jó, ha oda eljutottál 😊
több mint 14 éve
brk, megpróbáltam megnézni a four lionst, de hiába erőlködtem, a terrorizmussal való poénkodás (még szatírában sem), sosem tartozott a kedvenc témáim közéa hbo gyártásában most készült el amúgy a The Sunset Limited című film, ami eléggé hajaz a The man from earth-re, tekintve hogy a teljes játékidő, másfél óra egy szobában játszódik, két - kiváló színésszel, Tom Lee Jones-szal és Samuel L. Jacksonnal 😊
http://wearemoviegeeks.com/2011/02/the-sunset-limited-the-review/

---
"Nincs igazság és nincs emberiség. Csak igazságok vannak és emberek." - Szerb Antal
több mint 14 éve
(pl.: Az igazi elkötelezettségből "A félszemű" lett, igaz, az előbbi kicsit blődül hangzik, de a "Sziki-szökevény" pl. minden értékelhetőt alulmúl). toxiquehát igen, mivel az azonos című 69-es eredetinek A félszemű seriff volt a címe. itt meg volt kötve a kezük. amúgy gyakran feliratos filmnél engem is zavar a sok félrefordítás, az viszont, hogy szinkronban átépítik a poénokat, hogy az átlag magyar megértse szerintem megbocsájtható (hű ez elég lenézően hangzik 😀). jó példa erre a Trópusi Vihar, ott a szinkron kiölte a Robert Downey Jr. alakításának a lekét kb, viszont megpróbálták ilyen mucsai stílusba átültetni, ami visszhangok alapján bejött az embereknek. szóval nehéz dolog ez, ami zavaróbb, amikor egy teljesen jól lefordítható poént írnak át, azokat én sem értem miért kell. pár napja a filmbuzit készítő srác kitette egyik oldalára ezt a beszélgetését, ez mindent elmond:
humanx:
Csak a szexre kellesz szinkronban ilyen duma
humanx:
"tiszta barátok közt, miben vagyunk jóban rosszban"
humanx:
a fél terem nevetett
humanx:
...
Joxer:
de gáz
Joxer:
rákérdezhetek? heltai olga!
ami dühítőbb, az az, hogy eredeti nyelven nem lehet kb sehol sem megnézni a filmeket, csak 1-2 moziban, azokat is a fővárosban, vidéken esélytelen.
több mint 14 éve
Úgy gondoltam, hogy A szív bajnokai egy jó lehetőség annak a filmnek, és kaphatott volna rosszabb, blődebb címet is, mondjuk Sötétből a fényre, Vakbizalom, Fekete-fehér-igen-igen, Nagy ember nagy szívvel jár, Vakvarjúcska, stb. 😊
több mint 14 éve
Annyi sokkal rosszabb címe lehetett volna magyarul, hogy a Szív bajnokai még a jobbak közül való. 😊Sobri JóskaNéha a magyar filmek szinkronja audionális fos (zavaró pl.: ha láttad az eredeti angolt), a feliratok 90%-a szemét szar elirodalomkodott vizuális fos (a csajom nem érti, hogy min röhögöm szét magam, miközben ő semmi vicceset nem olvasott). A címadás minősíthetetlensége már csak hab a tortán (pl.: Az igazi elkötelezettségből "A félszemű" lett, igaz, az előbbi kicsit blődül hangzik, de a "Sziki-szökevény" pl. minden értékelhetőt alulmúl).
Örüljünk, hogy itt is olyanok vannak az olyan helyeken, akik szerint új szövegkönyvet érdemel a magyar néző... 😂 . Mivelazamerikai nem ért hozzá.
Ja: Jack Nicholson jó színész. Bajor imre egy műmájer ripacs. Neki is megmondom. :cool: Mer' megmondóskedvembe vok :cool:
több mint 14 éve
Annyi sokkal rosszabb címe lehetett volna magyarul, hogy a Szív bajnokai még a jobbak közül való. 😊
több mint 14 éve
a "gyanútlan" néző már ott át lett verve, mikor egy valamelyest amfociról szóló filmet kapott a címből gondolható romantikus dráma/orvosi komédia helyettElképzelem, hogy Gyenge oldal a film magyar címe és a gyanútlan néző meglátja Ohert a vásznon 😊DzsokijuingA szív bajnokai hipergáz, de azért fordító legyen a talpán, aki megbírkózik a Vakoldallal úgy, hogy itthon is értsék és még nézőcsalogató is legyen. Talán az Árnyékos oldalon jó lett volna.Dzsokijuingrégóta van már rá helyes megoldás: gyenge oldal-erős oldalJJ Tiller

---
"Nincs igazság és nincs emberiség. Csak igazságok vannak és emberek." - Szerb Antal
több mint 14 éve
Elképzelem, hogy Gyenge oldal a film magyar címe és a gyanútlan néző meglátja Ohert a vásznon 😊régóta van már rá helyes megoldás: gyenge oldal-erős oldalJJ Tillerha a Blind Side "A szív bajnokai"-ként jelent meg, szerinted az Express milyen címet kapott volna? A vágy expressze? Életem a sportért, avagy a rossz vér nem vész el? Bizonyos szempontból szerintem jobban is jártunkJJ TillerA szív bajnokai hipergáz, de azért fordító legyen a talpán, aki megbírkózik a Vakoldallal úgy, hogy itthon is értsék és még nézőcsalogató is legyen. Talán az Árnyékos oldalon jó lett volna.Dzsokijuing
Nézz egyenesen előre. Mi van ott?
Ha annak látod, ami,
Sohasem hibázol.
(Bassui Tokusho zen mester tanácsa a Line of Scrimmage-en)
több mint 14 éve
Törölt felhasználó
Vagy a sötét oldal 2 - Oher visszavág 😀 😀
több mint 14 éve
régóta van már rá helyes megoldás: gyenge oldal-erős oldalA szív bajnokai hipergáz, de azért fordító legyen a talpán, aki megbírkózik a Vakoldallal úgy, hogy itthon is értsék és még nézőcsalogató is legyen. Talán az Árnyékos oldalon jó lett volna.Dzsokijuinga sok sz*rt meg már pár hónap múlva meg tudod szerezni....JC6ha a Blind Side "A szív bajnokai"-ként jelent meg, szerinted az Express milyen címet kapott volna? A vágy expressze? Életem a sportért, avagy a rossz vér nem vész el? Bizonyos szempontból szerintem jobban is jártunkJJ Tiller

---
"Nincs igazság és nincs emberiség. Csak igazságok vannak és emberek." - Szerb Antal
több mint 14 éve
A szív bajnokai hipergáz, de azért fordító legyen a talpán, aki megbírkózik a Vakoldallal úgy, hogy itthon is értsék és még nézőcsalogató is legyen. Talán az Árnyékos oldalon jó lett volna.ha a Blind Side "A szív bajnokai"-ként jelent meg, szerinted az Express milyen címet kapott volna? A vágy expressze? Életem a sportért, avagy a rossz vér nem vész el? Bizonyos szempontból szerintem jobban is jártunkJJ Tillersajnos itthon nem vetítették soha és dvd-n sem adták még kiJJ Tillera sok sz*rt meg már pár hónap múlva meg tudod szerezni....JC6
Nézz egyenesen előre. Mi van ott?
Ha annak látod, ami,
Sohasem hibázol.
(Bassui Tokusho zen mester tanácsa a Line of Scrimmage-en)
több mint 14 éve
ha a Blind Side "A szív bajnokai"-ként jelent meg, szerinted az Express milyen címet kapott volna? A vágy expressze? Életem a sportért, avagy a rossz vér nem vész el? Bizonyos szempontból szerintem jobban is jártunka sok sz*rt meg már pár hónap múlva meg tudod szerezni....JC6The Express.sajnos itthon nem vetítették soha és dvd-n sem adták még kiJJ Tiller
Fantasztikus. Megnéztem újra.
Nem tudja valaki véletlenül, hogy szinkronosan meg lehet-e találni valahol?JC6

---
"Nincs igazság és nincs emberiség. Csak igazságok vannak és emberek." - Szerb Antal
több mint 14 éve
Törölt felhasználó
a sok sz*rt meg már pár hónap múlva meg tudod szerezni....The Express.sajnos itthon nem vetítették soha és dvd-n sem adták még kiJJ Tiller
Fantasztikus. Megnéztem újra.
Nem tudja valaki véletlenül, hogy szinkronosan meg lehet-e találni valahol?JC6
több mint 14 éve
The Express.sajnos itthon nem vetítették soha és dvd-n sem adták még ki
Fantasztikus. Megnéztem újra.
Nem tudja valaki véletlenül, hogy szinkronosan meg lehet-e találni valahol?JC6

---
"Nincs igazság és nincs emberiség. Csak igazságok vannak és emberek." - Szerb Antal
több mint 14 éve
Törölt felhasználó
The Express.Fantasztikus. Megnéztem újra.
Nem tudja valaki véletlenül, hogy szinkronosan meg lehet-e találni valahol?
több mint 14 éve
Most néztem meg és hát, huh, nagyon bejött ez a Király beszéde. Komoly történet, de a rendelőben játszódott jelenetek közben néha el is nevettem magam. És mindhárom főbb szereplő nagyon kedvelhető karakter volt, akiket fantasztikusan játszottak az én meglátásom szerint. Oscart neki! 😊F.SchleckI got 99 problems but a Speech ain't one. Tényleg jó volt.
Nézz egyenesen előre. Mi van ott?
Ha annak látod, ami,
Sohasem hibázol.
(Bassui Tokusho zen mester tanácsa a Line of Scrimmage-en)
több mint 14 éve
nem "Talpuk alatt fütyül a szél" a címe?JJ TillerJa de igen, kissé szétszórt vagyok/voltam.
több mint 14 éve
nem "Talpuk alatt fütyül a szél" a címe?

---
"Nincs igazság és nincs emberiség. Csak igazságok vannak és emberek." - Szerb Antal
több mint 14 éve
Ha olyan filmet akarsz nézni esetleg, amikor a végén koppan a néző egy nagyot, ajánlom az Alvilági Játékok-at (Lucky Number Slevin). Vmi elképesztően zseniális film.DuffEgyet értek, szerintem méltatlanul alulértékelt film, nekem egyik kedvencem.
Más: Szégyen-nem szégyen én 1 hete jutottam el odáig, hogy láttam Szomjas György 70-es években készült "eastern"-jét, a Talpuk alatt süvít a szél-t. Nagyon nagy, aki szereti az ilyen westerneket, annak kötelező darab, szégyen hogy csak most hallottam róla. Maga műfajában szerintem majdnem bármelyik ismertebb filmmel állná a sarat.
több mint 14 éve
Hát gen az első 40 perc emiatt eléggé összevisszaság volt, nehezen értheő, utána meg jött egy 40 perc kiemelt szerelmi szál, majd az uccsó 20 perc volt tényleg megrázó, szép, és megmagyarázó. A többi segítés meg volt amelyik csak 1-2 perc volt azt annyi. Akkor vagy mindegyik szál ki lett volna dolgozva, vagy nem ennyire elnyújtva az egész.Pl. az h a végén derül ki az egész, h miért csinálta az egészet. Néztem 100 percig, h segít embereken, azt az utsó 1 percbe kiderül, h miért. Gondolom azt akarták, h a film végén egy ilyen rohadt nagy "OMG EZ MEKKORA" legyen, de szerintem nem sikerült. Én nem azt gondoltam a végén, h "Azta ez kurvanagy", hanem, h "na baz+ ezért szenvedtem 2 órán át..." 😀DuffVan benne valami. Én is lecsíptem volna belőle 20 percet. De azért néha már sejtettem mivan, nem a végén esett le 😀JC6